src="https://static.blogg.se/shared/js/script.js">

Inu Yasha 3-4

 
I den 3.e volymen återvänder Kagome till sin egen tid för att hämta lite viktiga böcker till skolan och för att skriva ett omprov. Vi får se lite mer av hennes värld och familj och precis när allting går hyfsat bra, hon har en inplanerad date med skolans snygga kille och hon har koll på omproven, dyker Inu Yasha upp. I vrede skickar hon tillbaka honom till 1500-talet men ganska snart märker hon att hon behöver hjälp när en besatt Noh-mask dyker upp i nutiden på jakt efter de Shikonjuvel-fragment hon har.

 
 En Noh-mask, använs inom klassisk japansk teater, fy vad läbbig.
 
Masken biter av huvudena på folk och bygger sig en ny kropp av de överblivna kroppsdelarna, *ryser.
 
 
Kagome följer senare med Inu Yasha tillbaka till hans tid och vi får stifta bekantskap med fler figurer från japanska folksagor. En Hengeyôkai är ett mytologiskt väsen som kan skifta form mellan människa och djur. Speciellt rävar verkar ha denna förmåga och de kallas då för en Kitsune. I boken springer Kagome på en Tanuki  vid namn Shippô som vill åt hennes juveler för att hämnas sin fars, som var en Kitsune, död. För alla som någonsin spelat Super Mario 3 är Tanukin bekant och i japansk folktro är dessa varelser oftast snälla men lite luriga och hemlighetsfulla, lite som våra tomtar.
Jämfört med tidigare volymer är det mer humor i denna bok, men samtidigt är allvaret och de avhuggna huvudena aldrig långt borta.
 
 
 
I volym 4 möter Inu Yasha, Kagome och Shippô de två mäktiga Raijun bröderna (Raijun är en japansk åskgud och de båda bröderna kan skjuta åska ur mun respektive ur en stav.) Bröderna har några Shikonfragment var och de har fäst dem i sina pannor. Den ena brodern har en lång fläta och är så där Takahashi-androgyn-snygg medan den andre brodern ser ut som en padda med mindre hår än Homer Simpson. Den näst intill hårlöse broderns största längtan är att få hår och vid ett tillfälle planerar han att koka Kagome för att göra hårsalva av henne. Varje försök från hjältarnas sida att avlägsna stenarna, genom att skjuta pilar m.m., resulterar i att några av de värdefulla hårstråna flyger av istället, med god humoristisk effekt. Vi hinner även med ett kortare äventyr i Kagomes tid där hon träffar ett illvilligt spöke av en liten flicka som försöker ta livet av sin lika lilla bror, *ryser...
Blandningen av nutid/dåtid, allvar/humor, förträffliga bilder samt alla inslag från folksagor och mytologi gör den här serien till en vinnare.
 
Nu får ni läsa resten av böckerna själva, jag kommer fortsätta men inte dokumentera det eftersom serien är uppe i ganska många volymer. Istället återkommer jag snart med mer, typ, historisk manga förlagd till Japan, mer om det nästa vecka.
 
Här har ni en som läst samtliga volymer och därför kan ge en mer nyanserad bild av serien som helhet.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
Matbloggstoppen RSS 2.0
RSS 2.0